Fillable Printable Arabic-Hebrew Charts
Fillable Printable Arabic-Hebrew Charts
Arabic-Hebrew Charts
ARABIC AND HEBREW ALPHABET EQUIVALENTS &
ARABIC.TTF CHART OF KEYBOARD EQUIVALENTS
For the many seminarians and clergy persons who have studied Biblical Hebrew but have not had
the opportunity to study Arabic, the following chart may be helpful when working with documents
which cite the Arabic cognates of Hebrew words. The chart lists the names of the Arabic letters
in proper sequence down the right side of the page. The corresponding Hebrew letters—often out
of sequence for the Hebrew alphabet—are listed down the left side of the page. Arabic script is
cursive, so the shape of the letters changes according to their being attached to the right or left or
according to their being final or unattached. The Arabic font is Arabic.ttf and the Hebrew font is
SPtiberian.
.
There are two or three lines of data for each of the letters, consisting of
1. the various forms of each letter in Arabic, depending on its position in a word;
2. the keyboard equivalent under each of the respective Hebrew/Arabic letters / fonts;
3. the code used inWordperfect for the letters that are outside the ASCII character set. (They
are available in Wordperfect by using the Control-W key and typing in the respective code
or clicking on the desired letter from the various available character sets.)
William Lane's Arabic English Lexicon (1863–1893) of 3,064 pages in 8 volumes, is still in print
and is now available on CDROM. It is advertised as a must for Arabists, but it also an essential tool
for the Hebraist and advanced students of Biblical Hebrew. The partial citations provided in this list
should be read in context by checking the full text in Lane’s lexicon. Edmund Castell’s Semitic-
Latin Lexicon (Lexicon Heptaglotton) of 1669 (4,008 columns in 2 folio volumes) has been
scanned and is now available on this web page. The chart below should facilitate a student’s
working with these lexicons and their rich reservoir of Hebrew and Arabic cognates.
Castell’s Arabic Chart
is also available here by going to the “Castell’s 1669 Semitic–Latin Lexicon” option in the column
on the left and then selecting “Introductory Pages: 1-48,” then “Alphabetic Chart 3–4.”
)"!åéçèêë
Elif
)"!åéçèêë
)"!1,35 1,41 1,39 1,47 1,43 1,45
b% & $#
Ba
b
%&$#
t) *('
Ta
t)*('
#$- .,+
The Arabic .t (tha) became a š (shin) in Hebrew;
Tha
#$
-.,
+but it becane a t (taw) in Aramaic and Syriac.
g
5
643ô®
Jim
g5643ô®
g56431,61 4,22(ligatures mj and lj)
x
1
20/ò
H
.
a
x120/ò
x120/1,65 (ligature mh
.
)
x
9
:87ó
H
.
a
x9:87ó
x9:871,59(ligature m.h)
d;<
Dal
d;<
z
=>
D
.
al
z=>
r
?
@ìïö
Ra
r?@ìïö
1,551,531,63(ligatures br tr
.
tr )
z
A
B
Zay
zAB
#$
F E CD
The Arabic s (sin) became a š (shin) in Hebrew.
Sin
#$ FECD(The unpointed # is the # sign alone.)
#&
J I GH
The Arabic š (shin) became a s (sin) in Hebrew.
Šin
#&JIGH
c
N MKL
S
.
ad
NMKL
c
R QOP
D
.
ad
RQOP
+
TSVU
T
.
a
TSVU
c
XWZY
Z
.
a
XWZY
(
]^[\
c
Ain
]^[\
(
ab_`
G
'
ain
ab_`
pfedcõ
Fa
fedcõ
fedc1,83(ligature of fy )
q
ijhg
Qaf
ijhg
k
mnlk
Kaf
mnlk
)k
ùúûü
(ligatures of kl on the right )
&ùúûü
lk1,731,671,691,71 (ligatures of k' on the left)
lq ropÆ ®
Lam
qropÆ®
qrop1,36 4,22 (ligatures of ly and lj on the right )
)l
¶§ãâàä
(ligatures of l' )
)l¶§ãâàä
)l4,54,61,771,291,331,31(ligatures of l' )
m
v
uts
Mim
vuts
n
y
zxw{¥
Nun
yzxw{¥
yzxw{4,12 (ligature of yn)
h
Ä Å ~|}ÇÉ
Ha
Ä Å ~|}Ç É
1,30 1,34~|}1,38 1,40
w
Ñ
Ö
Wa
Ñ Ö
1,56 1,62
y
£
£áÜ
Ya
££áÜ
4,11
4,11 1,27 1,70
î¢ñ±õÆ
Modifications of YA
î¢ñ±õÆ
1,514,191,576,11,831,36
¡ À Ã æ ø«
÷
Non-Letters
¡ À Ã æ ø«÷
4,7 1,32 1,76 1,37 1,814,9 6,8
íتº¿ ¬ ¡Õ
Non-Letters
í
تº ¿ ¬ ¡Õ
1,491,804,154,16 4,8 6,20 4,71,82